Leviticus 22:21

Interlinear Text

וְ/אִ֗ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish And a man and a man and a man HC/Ncmsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki when for/because when HC יַקְרִ֤יב 𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁 yaqeriv brings he will bring near he will cause to approach HVhi3ms זֶֽבַח 𐤆𐤁𐤇 zevach a sacrifice ritual slaughter-offering sacrifice HNcmsc שְׁלָמִים֙ 𐤔𐤋𐤌𐤉𐤌 shelamim of peace offerings well-being offerings well-being offerings HNcmpa לַ/יהוָ֔ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np לְ/פַלֵּא 𐤋/𐤐𐤋𐤀 lefale for a special to make wondrous to make wondrous HR/Vpc נֶ֨דֶר֙ 𐤍𐤃𐤓 neder vow solemn vow a solemn vow HNcmsa א֣וֹ 𐤀𐤅 o or or or HC לִ/נְדָבָ֔ה 𐤋/𐤍𐤃𐤁𐤄 linedavah freewill offering for a voluntary offering for a voluntary offering HR/Ncfsa בַּ/בָּקָ֖ר 𐤁/𐤁𐤒𐤓 babaqar from the herd in the cattle in the cattle HRd/Ncbsa א֣וֹ 𐤀𐤅 o-2 or or or HC בַ/צֹּ֑אן 𐤁/𐤑𐤀𐤍 vatson from the flock sheep-and-goat flock and sheep-and-goat flock HRd/Ncbsa תָּמִ֤ים 𐤕𐤌𐤉𐤌 tamim perfect whole, blameless blameless HAamsa יִֽהְיֶה֙ 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh it shall be he will come to be it shall be HVqi3ms לְ/רָצ֔וֹן 𐤋/𐤓𐤑𐤅𐤍 leratson for acceptance for favor for favor HR/Ncmsa כָּל 𐤊𐤋 kal any entirety of all of HNcmsc מ֖וּם 𐤌𐤅𐤌 mum blemish blemish blemish HNcmsa לֹ֥א 𐤋𐤀 lo no not not HTn יִהְיֶה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh-2 shall be he will come to be it shall be HVqi3ms בּֽ/וֹ 𐤁/𐤅 bo in it in it HR/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אִ֗ישׁ veish And a man HC/Ncmsa H376
2 כִּֽי ki when HC H3588
3 יַקְרִ֤יב yaqeriv brings HVhi3ms H7126
4 זֶֽבַח zevach a sacrifice HNcmsc H2077
5 שְׁלָמִים֙ shelamim of peace offerings HNcmpa H8002
6 לַ/יהוָ֔ה layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD HR/Np H3068
7 לְ/פַלֵּא lefale for a special HR/Vpc H6381
8 נֶ֨דֶר֙ neder vow HNcmsa H5088
9 א֣וֹ o or HC H176
10 לִ/נְדָבָ֔ה linedavah freewill offering HR/Ncfsa H5071
11 בַּ/בָּקָ֖ר babaqar from the herd HRd/Ncbsa H1241
12 א֣וֹ o-2 or HC H176
13 בַ/צֹּ֑אן vatson from the flock HRd/Ncbsa H6629
14 תָּמִ֤ים tamim perfect HAamsa H8549
15 יִֽהְיֶה֙ yiheyeh it shall be HVqi3ms H1961
16 לְ/רָצ֔וֹן leratson for acceptance HR/Ncmsa H7522
17 כָּל kal any HNcmsc H3605
18 מ֖וּם mum blemish HNcmsa H3971
19 לֹ֥א lo no HTn H3808
20 יִהְיֶה yiheyeh-2 shall be HVqi3ms H1961
21 בּֽ/וֹ bo in it HR/Sp3ms