יְגַלֵּ֑חוּ

𐤉𐤂𐤋𐤇𐤅

gâlach

shave

To shave the head or beard, to remove hair by shaving; to become bald or to cause baldness (including ritual or ceremonial shaving); by extension, to lay bare or strip (as of land or a population). The primary sense is the removal of hair from the body, frequently with ritual or symbolic overtones.

H1548

Leviticus 21:5 · Word #9

Lexicon H1548

Lemmaגָּלַח
Lemma (Paleo)𐤂𐤋𐤇
Transliterationgâlach
Strong'sH1548
DefinitionTo shave the head or beard, to remove hair by shaving; to become bald or to cause baldness (including ritual or ceremonial shaving); by extension, to lay bare or strip (as of land or a population). The primary sense is the removal of hair from the body, frequently with ritual or symbolic overtones.

Morphology HVpi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseshave

SIBI-P1 Translation H1548-16

they will make bald

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/causative), imperfect, 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive/causative action, so the rendering reflects actively causing baldness or shaving. The imperfect 3rd person masculine plural is preserved as "they will," indicating future or incomplete action by multiple male subjects.

View full lexicon entry for H1548 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they will shave

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'they will make bald' is not precise for the verb form here; the Hebrew means 'to shave', especially following beard/head context. 'They will shave' reflects the immediate, literal, and ritual significance of the act in this verse.