יְחַלֵּל֙

𐤉𐤇𐤋𐤋

châlal

he shall profane

To bore, pierce, or wound (physically); to profane, violate, or treat as common (ritually or ethically, especially what is considered sacred); to begin or initiate (something previously unbegun); to play an instrument (specifically the flute, as a denominative sense); to defile, desecrate, dishonor, or pollute persons, places, or objects.

H2490

Leviticus 21:23 · Word #14

Lexicon H2490

Lemmaחָלַל
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤋
Transliterationchâlal
Strong'sH2490
DefinitionTo bore, pierce, or wound (physically); to profane, violate, or treat as common (ritually or ethically, especially what is considered sacred); to begin or initiate (something previously unbegun); to play an instrument (specifically the flute, as a denominative sense); to defile, desecrate, dishonor, or pollute persons, places, or objects.

Morphology HVpi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe shall profane

SIBI-P1 Translation H2490-69

he will profane

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/active), imperfect, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies or makes active the root idea of piercing, yielding the sense of violating or breaching sanctity—"to profane" or "desecrate." The imperfect 3rd masculine singular form indicates "he will" perform this action.

View full lexicon entry for H2490 →

SILEX v2