וּ/לְ/אָחִֽי/ו

𐤅/𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤅

ʼâch

and for his brother

A male sibling sharing one or both parents with the subject; by extension, a member of the same kin or clan; metaphorically, a companion, associate, or ally; at times used for a fellow member of the Israelite people or for those bound by treaty, covenant, or shared ethnic identity. Usage ranges from direct blood relations to more extended or figurative senses of association, solidarity, or similarity.

H251

Leviticus 21:2 · Word #10

Lexicon H251

Lemmaאָח
Lemma (Paleo)𐤀𐤇
Transliterationʼâch
Strong'sH251
DefinitionA male sibling sharing one or both parents with the subject; by extension, a member of the same kin or clan; metaphorically, a companion, associate, or ally; at times used for a fellow member of the Israelite people or for those bound by treaty, covenant, or shared ethnic identity. Usage ranges from direct blood relations to more extended or figurative senses of association, solidarity, or similarity.

Morphology HC/R/Ncmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand for his brother

SIBI-P1 Translation H251-53

and to his brother

Morphological NotesConjunction ו + preposition ל + masculine singular noun in construct state + 3rd person masculine singular suffix.
Rendering RationaleThe noun אָח denotes a male sibling or close male kin/associate. The construct form with a 3ms pronominal suffix yields "his brother," and the prefixed conjunction ו plus preposition ל adds "and to."

View full lexicon entry for H251 →

SILEX v2