יִפְרֹֽם

𐤉𐤐𐤓𐤌

pâram

he shall tear

To tear through forceful separation, especially by pulling apart, typically referring to physical objects such as garments, veils, or coverings. Extended to figurative uses for acts of desecration or the signaling of grief, outrage, or other strong emotions by such an act of tearing.

H6533

Leviticus 21:10 · Word #22

Lexicon H6533

Lemmaפָּרַם
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤌
Transliterationpâram
Strong'sH6533
DefinitionTo tear through forceful separation, especially by pulling apart, typically referring to physical objects such as garments, veils, or coverings. Extended to figurative uses for acts of desecration or the signaling of grief, outrage, or other strong emotions by such an act of tearing.

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe shall tear

SIBI-P1 Translation H6533-03

he will tear apart

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple active force of the root פרם, expressing direct action of forceful tearing. The imperfect 3rd masculine singular form is rendered as "he will tear apart," maintaining both the verbal aspect and masculine singular subject.

View full lexicon entry for H6533 →

SILEX v2