יִשָּׂרֵֽף

𐤉𐤔𐤓𐤐

sâraph

it shall be burned

To burn, consume by fire, or destroy with fire; used both literally for the act of burning objects (such as offerings, structures, or refuse) and metaphorically for total destruction or judgment. In causative forms, it indicates causing something or someone to be set on fire or destroyed by fire.

H8313

Leviticus 19:6 · Word #10

Lexicon H8313

Lemmaשָׂרַף
Lemma (Paleo)𐤔𐤓𐤐
Transliterationsâraph
Strong'sH8313
DefinitionTo burn, consume by fire, or destroy with fire; used both literally for the act of burning objects (such as offerings, structures, or refuse) and metaphorically for total destruction or judgment. In causative forms, it indicates causing something or someone to be set on fire or destroyed by fire.

Morphology HVNi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseit shall be burned

SIBI-P1 Translation H8313-42

he will be burned

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive sense, and the imperfect 3rd masculine singular form indicates a future or incomplete action. The rendering "he will be burned" preserves both the passive force and the masculine singular morphology of the verb.

View full lexicon entry for H8313 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

it will be burned

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "it will be burned".