Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
No man
man
HNcmsa
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish-2
shall approach
man
HNcmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
any
entirety of
HNcmsc
שְׁאֵ֣ר
𐤔𐤀𐤓
sheer
relative
flesh-of
HNcmsc
בְּשָׂר֔/וֹ
𐤁𐤔𐤓/𐤅
besaro
of his flesh
his flesh
HNcmsc/Sp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
shall not
not
HTn
תִקְרְב֖וּ
𐤕𐤒𐤓𐤁𐤅
tiqerevu
approach
you draw near
HVqi2mp
לְ/גַלּ֣וֹת
𐤋/𐤂𐤋𐤅𐤕
legalot
to uncover
to lay bare
HR/Vpc
עֶרְוָ֑ה
𐤏𐤓𐤅𐤄
erevah
nakedness
exposed nakedness
HNcfsa
אֲנִ֖י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִ֥ישׁ ish | No man | HNcmsa | H376 |
| 2 | אִישׁ֙ ish-2 | shall approach | HNcmsa | H376 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | כָּל kal | any | HNcmsc | H3605 |
| 5 | שְׁאֵ֣ר sheer | relative | HNcmsc | H7607 |
| 6 | בְּשָׂר֔/וֹ besaro | of his flesh | HNcmsc/Sp3ms | H1320 |
| 7 | לֹ֥א lo | shall not | HTn | H3808 |
| 8 | תִקְרְב֖וּ tiqerevu | approach | HVqi2mp | H7126 |
| 9 | לְ/גַלּ֣וֹת legalot | to uncover | HR/Vpc | H1540 |
| 10 | עֶרְוָ֑ה erevah | nakedness | HNcfsa | H6172 |
| 11 | אֲנִ֖י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 12 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |