בָּ/אֶזְרָ֖ח

𐤁/𐤀𐤆𐤓𐤇

ʼezrâch

among the native

A native individual or, in some contexts, a native tree or plant; primarily designates a person who is born in a specific land or region and thus possesses the rights or status associated with indigenity. Can refer to indigenous inhabitants distinguished from resident aliens (גֵּר ger). Occasionally, refers more generally to anything or anyone springing up naturally in the land, including flora.

H249

Leviticus 17:15 · Word #7

Lexicon H249

Lemmaאֶזְרָח
Lemma (Paleo)𐤀𐤆𐤓𐤇
Transliterationʼezrâch
Strong'sH249
DefinitionA native individual or, in some contexts, a native tree or plant; primarily designates a person who is born in a specific land or region and thus possesses the rights or status associated with indigenity. Can refer to indigenous inhabitants distinguished from resident aliens (גֵּר ger). Occasionally, refers more generally to anything or anyone springing up naturally in the land, including flora.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseamong the native

SIBI-P1 Translation H249-01

native-born one

Morphological NotesNoun, common; masculine singular absolute.
Rendering RationaleDerived from זרח (“to rise, spring up”), the noun denotes one who has sprung up from the land—i.e., a person native by birth. The masculine singular absolute form is reflected in the singular rendering "one."

View full lexicon entry for H249 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

among the native

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted to 'among the native' for proper syntactic connection to the people referenced, following the prepositional sense in context. No root error.