כַּ֠/חַטָּאת
𐤊/𐤇𐤈𐤀𐤕
chaṭṭâʼâh
as the sin offering
A failure to meet a standard, wrongdoing, or offense, most commonly referring to a transgression against divine instruction (an act of 'missing the mark'). In biblical usage, חַטָּאָה encompasses the concept of 'sin' both as a concrete act and as a state/condition and can also refer to ritual acts associated with dealing with those offenses—particularly the 'sin offering' prescribed in priestly texts. The word is thus used both for the moral/ethical failure itself and for the ritual procedure to address it.
Leviticus 14:13 · Word #14
Lexicon H2403
| Lemma | חַטָּאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤈𐤀𐤄 |
| Transliteration | chaṭṭâʼâh |
| Strong's | H2403 |
| Definition | A failure to meet a standard, wrongdoing, or offense, most commonly referring to a transgression against divine instruction (an act of 'missing the mark'). In biblical usage, חַטָּאָה encompasses the concept of 'sin' both as a concrete act and as a state/condition and can also refer to ritual acts associated with dealing with those offenses—particularly the 'sin offering' prescribed in priestly texts. The word is thus used both for the moral/ethical failure itself and for the ritual procedure to address it. |
Morphology HRd/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | as the sin offering |
SIBI-P1 Translation H2403-34
like a sin-offense
| Morphological Notes | Preposition כ ("like/as") prefixed to feminine singular common noun חַטָּאָה in the absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun חַטָּאָה denotes a failure or wrongdoing derived from the root meaning "to miss the mark." The prefixed כ adds comparison ("like/as"), and the feminine singular absolute form is preserved with the singular "a sin-offense." |
View full lexicon entry for H2403 →
SILEX v2