הֵרָאֹת֛/וֹ

𐤄𐤓𐤀𐤕/𐤅

râʼâh

he has been shown

To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see).

H7200

Leviticus 13:7 · Word #7

Lexicon H7200

Lemmaרָאָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤀𐤄
Transliterationrâʼâh
Strong'sH7200
DefinitionTo see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see).

Morphology HVNc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasehe has been shown

SIBI-P1 Translation H7200-33

his appearing

Morphological NotesVerb; Niphal stem; infinitive construct with 3rd masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or intransitive sense of the root "to see," meaning "to be seen" or "to appear." As an infinitive construct with a 3rd masculine singular suffix, it functions as a verbal noun, hence "his appearing."

View full lexicon entry for H7200 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

his appearing

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately expresses the noun form (his appearing) from the Hebrew verbal form with possessive suffix; contextually fits the Levitical evaluation process.