מִסְפַּ֣חַת
𐤌𐤎𐤐𐤇𐤕
miçpachath
scab
A patch or spot characterized by a spreading skin eruption, specifically a scab or incrustation that forms as part of a disease affecting the skin. The term denotes an external manifestation of uncleanness or infection, particularly in contexts of skin afflictions described in Levitical laws.
Leviticus 13:6 · Word #16
Lexicon H4556
| Lemma | מִסְפַּחַת |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤎𐤐𐤇𐤕 |
| Transliteration | miçpachath |
| Strong's | H4556 |
| Definition | A patch or spot characterized by a spreading skin eruption, specifically a scab or incrustation that forms as part of a disease affecting the skin. The term denotes an external manifestation of uncleanness or infection, particularly in contexts of skin afflictions described in Levitical laws. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | scab |
SIBI-P1 Translation H4556-02
spreading skin incrustation
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular absolute; mem-prefix form indicating result or product of the root action. |
| Rendering Rationale | The mem-prefixed feminine noun denotes the result of something that attaches or spreads onto the skin. "Spreading skin incrustation" preserves the root sense of attachment/addition while reflecting the external, adherent nature of the affliction. |
View full lexicon entry for H4556 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
spreading skin incrustation
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Root-faithful descriptive phrase for the Levitical lesion; P1 matches the context. |