הֻכַּבֵּ֣ס

𐤄𐤊𐤁𐤎

kâbaç

it was washed

To wash textiles thoroughly, particularly by vigorous means such as trampling or beating—the standard method of cleaning cloth in the ancient Near East; by extension, to cause to become clean or purified. The verb commonly signifies laundering garments, especially in preparation for ritual or social occasions, and can carry the nuance of ritual purification in certain literary contexts.

H3526

Leviticus 13:56 · Word #8

Lexicon H3526

Lemmaכָּבַס
Lemma (Paleo)𐤊𐤁𐤎
Transliterationkâbaç
Strong'sH3526
DefinitionTo wash textiles thoroughly, particularly by vigorous means such as trampling or beating—the standard method of cleaning cloth in the ancient Near East; by extension, to cause to become clean or purified. The verb commonly signifies laundering garments, especially in preparation for ritual or social occasions, and can carry the nuance of ritual purification in certain literary contexts.

Morphology HVuc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan u — Hothpaal — Variant reflexive passive
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseit was washed

SIBI-P1 Translation H3526-01

to be thoroughly laundered

Morphological NotesVerb; Hothpaal stem (intensive passive of reflexive); infinitive construct.
Rendering RationaleThe Hothpaal stem conveys an intensive passive/reflexive sense, indicating the subject undergoes vigorous laundering. The infinitive construct form is rendered with "to be," preserving both the passive voice and the root’s emphasis on forceful washing of textiles.

View full lexicon entry for H3526 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to be thoroughly washed

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "it was washed".