בִֽ/שְׁתִי֙

𐤁/𐤔𐤕𐤉

shᵉthîy

in the warp

A fixed set of threads running lengthwise in a loom through which the transverse threads (weft) are woven. In biblical use, refers specifically to the foundational threads (warp) stretched taut before weaving begins, providing structural stability for fabric production. The term is sometimes used metonymically for the process of weaving or cloth production as a whole, but strictly refers to the longitudinal threads in contrast with the weft ('erev').

H8359

Leviticus 13:48 · Word #2

Lexicon H8359

Lemmaשְׁתִי
Lemma (Paleo)𐤔𐤕𐤉
Transliterationshᵉthîy
Strong'sH8359
DefinitionA fixed set of threads running lengthwise in a loom through which the transverse threads (weft) are woven. In biblical use, refers specifically to the foundational threads (warp) stretched taut before weaving begins, providing structural stability for fabric production. The term is sometimes used metonymically for the process of weaving or cloth production as a whole, but strictly refers to the longitudinal threads in contrast with the weft ('erev').

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein the warp

SIBI-P1 Translation H8359-03

in warp-threads

Morphological NotesPreposition ב + masculine singular absolute noun (common); no article; collective singular sense.
Rendering RationaleThe noun שְׁתִי denotes the fixed, lengthwise threads set in place on a loom (from שית, “to set/fix”). The prefixed ב preposition is preserved as “in,” and the masculine singular noun is rendered as a collective singular in English.

View full lexicon entry for H8359 →

SILEX v2