בֹּ֥הַק

𐤁𐤄𐤒

bôhaq

a freckled spot

A whitish spot or patch of skin, characterized by paleness or loss of normal pigmentation, typically indicating a dermatological condition described in the context of skin afflictions in Levitical law. Refers specifically to a clinical sign observed on human skin, distinct from broader terms for skin diseases. The term designates an area with abnormal whiteness, often associated with diagnostic procedures in ritual purity laws.

H933

Leviticus 13:39 · Word #9

Lexicon H933

Lemmaבֹּהַק
Lemma (Paleo)𐤁𐤄𐤒
Transliterationbôhaq
Strong'sH933
DefinitionA whitish spot or patch of skin, characterized by paleness or loss of normal pigmentation, typically indicating a dermatological condition described in the context of skin afflictions in Levitical law. Refers specifically to a clinical sign observed on human skin, distinct from broader terms for skin diseases. The term designates an area with abnormal whiteness, often associated with diagnostic procedures in ritual purity laws.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasea freckled spot

SIBI-P1 Translation H933-01

whitish skin patch

Morphological NotesNoun, common, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe rendering reflects the presumed root sense of paleness or white shining, expressing a visible area of abnormal whiteness. The singular masculine noun in absolute state is conveyed as a single, concrete dermatological feature.

View full lexicon entry for H933 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

whitish skin patch

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly renders the term as used for a technical skin disorder, in singular, as in the Hebrew.