Leviticus 13:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
But if
and if
—
the priest looks at it
he will see her
—
the priest
the officiating priest
—
and behold
and look!
—
there is no
there is not
—
in the bright spot
shining white patch
—
hair
bristly hair
—
white
Laban
—
and lower
lowly
—
it is not
she is not
—
than
from
—
the skin
the skin
—
and it
and she
—
is dim
dimmed
—
the priest shall shut him up
and he delivered him over
—
the priest
the officiating priest
—
seven
seven (of)
—
days
days
—
Interlinear Text
וְ/אִ֣ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
But if
and if
HC/C
יִרְאֶ֣/נָּה
𐤉𐤓𐤀/𐤍𐤄
yireenah
the priest looks at it
he will see her
HVqi3ms/Sp3fs
הַ/כֹּהֵ֗ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וְ/הִנֵּ֤ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
אֵֽין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
HTn
בַּ/בֶּהֶ֨רֶת֙
𐤁/𐤁𐤄𐤓𐤕
babeheret
in the bright spot
shining white patch
HRd/Ncfsa
שֵׂעָ֣ר
𐤔𐤏𐤓
sear
hair
bristly hair
HNcmsa
לָבָ֔ן
𐤋𐤁𐤍
lavan
white
Laban
HAamsa
וּ/שְׁפָלָ֥ה
𐤅/𐤔𐤐𐤋𐤄
ushefalah
and lower
lowly
HC/Aafsa
אֵינֶ֛/נָּה
𐤀𐤉𐤍/𐤍𐤄
eynenah
it is not
she is not
HTn/Sp3fs
מִן
𐤌𐤍
min
than
from
HR
הָ/ע֖וֹר
𐤄/𐤏𐤅𐤓
haor
the skin
the skin
HTd/Ncmsa
וְ/הִ֣וא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehiv
and it
and she
HC/Pp3fs
כֵהָ֑ה
𐤊𐤄𐤄
khehah
is dim
dimmed
HAafsa
וְ/הִסְגִּיר֥/וֹ
𐤅/𐤄𐤎𐤂𐤉𐤓/𐤅
vehisegiro
the priest shall shut him up
and he delivered him over
HC/Vhq3ms/Sp3ms
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
שִׁבְעַ֥ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shiveat
seven
seven (of)
HAcmsc
יָמִֽים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
HNcmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִ֣ם veim | But if | HC/C | H518 |
| 2 | יִרְאֶ֣/נָּה yireenah | the priest looks at it | HVqi3ms/Sp3fs | H7200 |
| 3 | הַ/כֹּהֵ֗ן hakohen | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 4 | וְ/הִנֵּ֤ה vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 5 | אֵֽין eyn | there is no | HTn | H369 |
| 6 | בַּ/בֶּהֶ֨רֶת֙ babeheret | in the bright spot | HRd/Ncfsa | H934 |
| 7 | שֵׂעָ֣ר sear | hair | HNcmsa | H8181 |
| 8 | לָבָ֔ן lavan | white | HAamsa | H3836 |
| 9 | וּ/שְׁפָלָ֥ה ushefalah | and lower | HC/Aafsa | H8217 |
| 10 | אֵינֶ֛/נָּה eynenah | it is not | HTn/Sp3fs | H369 |
| 11 | מִן min | than | HR | H4480 |
| 12 | הָ/ע֖וֹר haor | the skin | HTd/Ncmsa | H5785 |
| 13 | וְ/הִ֣וא vehiv | and it | HC/Pp3fs | H1931 |
| 14 | כֵהָ֑ה khehah | is dim | HAafsa | H3544 |
| 15 | וְ/הִסְגִּיר֥/וֹ vehisegiro | the priest shall shut him up | HC/Vhq3ms/Sp3ms | H5462 |
| 16 | הַ/כֹּהֵ֖ן hakohen-2 | the priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 17 | שִׁבְעַ֥ת shiveat | seven | HAcmsc | H7651 |
| 18 | יָמִֽים yamim | days | HNcmpa | H3117 |