Common
SIBI-P1
SIBI-P2
But if
and if
—
female
female
—
she bears
she brings forth
—
she shall be unclean
and she became unclean
—
two weeks
two seven-cycles
—
as in her menstruation
as her exclusion-impurity
—
and sixty
and sixty
—
days
day
—
and six
and six of
—
days
days
—
she shall remain
she will dwell
—
in
upon
—
blood
bloods of
—
of her purifying
ritual purity
—
Interlinear Text
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
But if
and if
HC/C
נְקֵבָ֣ה
𐤍𐤒𐤁𐤄
neqevah
female
female
HNcfsa
תֵלֵ֔ד
𐤕𐤋𐤃
teled
she bears
she brings forth
HVqi3fs
וְ/טָמְאָ֥ה
𐤅/𐤈𐤌𐤀𐤄
vetameah
she shall be unclean
and she became unclean
HC/Vqq3fs
שְׁבֻעַ֖יִם
𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌
shevuayim
two weeks
two seven-cycles
HNcmda
כְּ/נִדָּתָ֑/הּ
𐤊/𐤍𐤃𐤕/𐤄
kenidatah
as in her menstruation
as her exclusion-impurity
HR/Ncfsc/Sp3fs
וְ/שִׁשִּׁ֥ים
𐤅/𐤔𐤔𐤉𐤌
veshishim
and sixty
and sixty
HC/Acbpa
יוֹם֙
𐤉𐤅𐤌
yom
days
day
HNcmsa
וְ/שֵׁ֣שֶׁת
𐤅/𐤔𐤔𐤕
vesheshet
and six
and six of
HC/Acmsc
יָמִ֔ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
HNcmpa
תֵּשֵׁ֖ב
𐤕𐤔𐤁
teshev
she shall remain
she will dwell
HVqi3fs
עַל
𐤏𐤋
al
in
upon
HR
דְּמֵ֥י
𐤃𐤌𐤉
demey
blood
bloods of
HNcmpc
טָהֳרָֽה
𐤈𐤄𐤓𐤄
tahorah
of her purifying
ritual purity
HNcbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִם veim | But if | HC/C | H518 |
| 2 | נְקֵבָ֣ה neqevah | female | HNcfsa | H5347 |
| 3 | תֵלֵ֔ד teled | she bears | HVqi3fs | H3205 |
| 4 | וְ/טָמְאָ֥ה vetameah | she shall be unclean | HC/Vqq3fs | H2930 |
| 5 | שְׁבֻעַ֖יִם shevuayim | two weeks | HNcmda | H7620 |
| 6 | כְּ/נִדָּתָ֑/הּ kenidatah | as in her menstruation | HR/Ncfsc/Sp3fs | H5079 |
| 7 | וְ/שִׁשִּׁ֥ים veshishim | and sixty | HC/Acbpa | H8346 |
| 8 | יוֹם֙ yom | days | HNcmsa | H3117 |
| 9 | וְ/שֵׁ֣שֶׁת vesheshet | and six | HC/Acmsc | H8337 |
| 10 | יָמִ֔ים yamim | days | HNcmpa | H3117 |
| 11 | תֵּשֵׁ֖ב teshev | she shall remain | HVqi3fs | H3427 |
| 12 | עַל al | in | HR | H5921 |
| 13 | דְּמֵ֥י demey | blood | HNcmpc | H1818 |
| 14 | טָהֳרָֽה tahorah | of her purifying | HNcbsa | H2893 |