יֻתָּ֖ץ

𐤉𐤕𐤑

nâthats

it shall be broken

To pull down or demolish by force, especially referring to structures such as buildings, walls, or altars. The verb can also denote figurative or symbolic acts of destruction or removal, such as breaking covenantal or social structures.

H5422

Leviticus 11:35 · Word #9

Lexicon H5422

Lemmaנָתַץ
Lemma (Paleo)𐤍𐤕𐤑
Transliterationnâthats
Strong'sH5422
DefinitionTo pull down or demolish by force, especially referring to structures such as buildings, walls, or altars. The verb can also denote figurative or symbolic acts of destruction or removal, such as breaking covenantal or social structures.

Morphology HVHi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan H — Hophal — Causative passive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseit shall be broken

SIBI-P1 Translation H5422-26

he will be torn down

Morphological NotesVerb, Hophal (causative passive), imperfect, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hophal stem marks a causative passive, indicating that the subject receives the action of forceful demolition. The imperfect 3rd masculine singular is rendered as a future passive, preserving both the root sense of tearing down and the morphology.

View full lexicon entry for H5422 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

shall be broken down

Same as P1No — adjusted for context
RationaleRevised 'he will be torn down' to 'shall be broken down' for impersonal subject and legal tone appropriate for instructions about objects.