בַּ/יַּמִּים֙

𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤌

yâm

in the seas

A large body of water, most frequently used of the sea (particularly the Mediterranean); also used for large rivers, lakes, and sometimes artificial basins. By extension, it denotes the geographic direction west (toward the Mediterranean from the perspective of the land of Israel). The word encompasses both physical and figurative senses, such as tumult or abundance.

H3220

Leviticus 11:10 · Word #7

Lexicon H3220

Lemmaיָם
Lemma (Paleo)𐤉𐤌
Transliterationyâm
Strong'sH3220
DefinitionA large body of water, most frequently used of the sea (particularly the Mediterranean); also used for large rivers, lakes, and sometimes artificial basins. By extension, it denotes the geographic direction west (toward the Mediterranean from the perspective of the land of Israel). The word encompasses both physical and figurative senses, such as tumult or abundance.

Morphology HRd/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein the seas

SIBI-P1 Translation H3220-02

in the seas

Morphological NotesPreposition ב + definite article (assimilated) + masculine plural absolute noun from יָם.
Rendering RationaleThe form consists of the preposition ב ("in") prefixed to the definite masculine plural of יָם ("sea"), yielding "in the seas." The plural preserves the noun’s sense of multiple large bodies of water or expanses associated with tumult.

View full lexicon entry for H3220 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the seas

Same as P1Yes
RationaleP1 'in the seas' accurately reflects בַּיַּמִּים and is correct contextually.