וּ/מִ/פֶּתַח֩
𐤅/𐤌/𐤐𐤕𐤇
pethach
and from entrance
An opening or entrance, typically a physical space in a wall, door, gate, tent, or other barrier that allows passage from one place to another. Frequently denotes the literal threshold or entry point but can, in context, refer to the location immediately inside or outside such an opening. The term encompasses entrances of tents, houses, city gates, temples, as well as figurative openings (e.g., to the mouth or to opportunity or threat).
Leviticus 10:7 · Word #1
Lexicon H6607
| Lemma | פֶּתַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤕𐤇 |
| Transliteration | pethach |
| Strong's | H6607 |
| Definition | An opening or entrance, typically a physical space in a wall, door, gate, tent, or other barrier that allows passage from one place to another. Frequently denotes the literal threshold or entry point but can, in context, refer to the location immediately inside or outside such an opening. The term encompasses entrances of tents, houses, city gates, temples, as well as figurative openings (e.g., to the mouth or to opportunity or threat). |
Morphology HC/R/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and from entrance |
SIBI-P1 Translation H6607-27
and from opening
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition מִ + masculine singular noun in construct state (common noun). |
| Rendering Rationale | The noun פֶּתַח derives from the root פתח (“to open”) and denotes the result of opening—an opening or entrance. The prefixed conjunction וּ and preposition מִ require the rendering "and from," and the masculine singular construct form is preserved as "opening" without an article. |
View full lexicon entry for H6607 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and from entrance
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed 'opening' to 'entrance' for contextual clarity, as this location in Leviticus refers to the specific entrance (of the Tent of Meeting), matching the likely contextual English rendering. |