Leviticus 10:17

Interlinear Text

מַדּ֗וּעַ 𐤌𐤃𐤅𐤏 madua Why why? HTi לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not HTn אֲכַלְתֶּ֤ם 𐤀𐤊𐤋𐤕𐤌 akhaletem did you eat you consumed HVqp2mp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker HTo הַֽ/חַטָּאת֙ 𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕 hachatat the sin offering the missing-of-the-mark HTd/Ncfsa בִּ/מְק֣וֹם 𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌 bimeqom in the place in the standing-place of HR/Ncmsc הַ/קֹּ֔דֶשׁ 𐤄/𐤒𐤃𐤔 haqodesh of the holy place the holiness HTd/Ncmsa כִּ֛י 𐤊𐤉 ki for for/because HC קֹ֥דֶשׁ 𐤒𐤃𐤔 qodesh holy set-apartness HNcmsc קָֽדָשִׁ֖ים 𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌 qadashim of holy things sacred things HNcmpa הִ֑וא 𐤄𐤅𐤀 hiv it is she HPp3fs וְ/אֹתָ֣/הּ 𐤅/𐤀𐤕/𐤄 veotah and it and her HC/To/Sp3fs נָתַ֣ן 𐤍𐤕𐤍 natan he has given he gave HVqp3ms לָ/כֶ֗ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to you HR/Sp2mp לָ/שֵׂאת֙ 𐤋/𐤔𐤀𐤕 laset to bear to lift up HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) object-marker HTo עֲוֺ֣ן 𐤏𐤅𐤍 aon the iniquity distortion-guilt HNcbsc הָ/עֵדָ֔ה 𐤄/𐤏𐤃𐤄 haedah of the congregation the appointed assembly HTd/Ncfsa לְ/כַפֵּ֥ר 𐤋/𐤊𐤐𐤓 lekhaper to make atonement to intensively wipe away HR/Vpc עֲלֵי/הֶ֖ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem for them upon them HR/Sp3mp לִ/פְנֵ֥י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of HR/Ncbpc יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 מַדּ֗וּעַ madua Why HTi H4069
2 לֹֽא lo not HTn H3808
3 אֲכַלְתֶּ֤ם akhaletem did you eat HVqp2mp H398
4 אֶת et (direct object marker) HTo H853
5 הַֽ/חַטָּאת֙ hachatat the sin offering HTd/Ncfsa H2403
6 בִּ/מְק֣וֹם bimeqom in the place HR/Ncmsc H4725
7 הַ/קֹּ֔דֶשׁ haqodesh of the holy place HTd/Ncmsa H6944
8 כִּ֛י ki for HC H3588
9 קֹ֥דֶשׁ qodesh holy HNcmsc H6944
10 קָֽדָשִׁ֖ים qadashim of holy things HNcmpa H6944
11 הִ֑וא hiv it is HPp3fs H1931
12 וְ/אֹתָ֣/הּ veotah and it HC/To/Sp3fs H853
13 נָתַ֣ן natan he has given HVqp3ms H5414
14 לָ/כֶ֗ם lakhem to you HR/Sp2mp
15 לָ/שֵׂאת֙ laset to bear HR/Vqc H5375
16 אֶת et-2 (direct object marker) HTo H853
17 עֲוֺ֣ן aon the iniquity HNcbsc H5771
18 הָ/עֵדָ֔ה haedah of the congregation HTd/Ncfsa H5712
19 לְ/כַפֵּ֥ר lekhaper to make atonement HR/Vpc H3722
20 עֲלֵי/הֶ֖ם aleyhem for them HR/Sp3mp H5921
21 לִ/פְנֵ֥י lifeney before HR/Ncbpc H6440
22 יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068