וּ/נְעָרִ֖ים

𐤅/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌

naʻar

and boys

A young male, typically from infancy through adolescence, with usage ranging from child to youth to young man; by extension, one serving in an apprentice, servant, or attendant role. In specific contexts, may refer generally to youth regardless of precise age or status. The term can also, albeit less commonly, refer to a young female ('na‘arah'), but the masculine singular generally designates a male child or adolescent.

H5288

Lamentations 5:13 · Word #4

Lexicon H5288

Lemmaנַעַר
Lemma (Paleo)𐤍𐤏𐤓
Transliterationnaʻar
Strong'sH5288
DefinitionA young male, typically from infancy through adolescence, with usage ranging from child to youth to young man; by extension, one serving in an apprentice, servant, or attendant role. In specific contexts, may refer generally to youth regardless of precise age or status. The term can also, albeit less commonly, refer to a young female ('na‘arah'), but the masculine singular generally designates a male child or adolescent.

Morphology HC/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand boys

SIBI-P1 Translation H5288-27

young males

Morphological NotesNoun, common, masculine plural absolute; no suffix; prefixed conjunction waw ("and") in surface form.
Rendering RationaleThe noun derives from נער, conveying youthful stirring or activity. The masculine plural absolute form requires a plural masculine rendering, hence "young males," preserving both age and gender without importing contextual role.

View full lexicon entry for H5288 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and youths

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "and boys".