וְ/הַ/שָּֽׁבֶר
𐤅/𐤄/𐤔𐤁𐤓
sheber
and destruction
A breaking or fracture, either physical or metaphorical; a state or event of destruction or calamity, or the shattered pieces resulting from such breaking. The term also extends to the interpretation or explanation of something mysterious, especially dreams (by analogy: 'a breaking open' of meaning).
Lamentations 3:47 · Word #6
Lexicon H7667
| Lemma | שֶׁבֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤓 |
| Transliteration | sheber |
| Strong's | H7667 |
| Definition | A breaking or fracture, either physical or metaphorical; a state or event of destruction or calamity, or the shattered pieces resulting from such breaking. The term also extends to the interpretation or explanation of something mysterious, especially dreams (by analogy: 'a breaking open' of meaning). |
Morphology HC/Td/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and destruction |
SIBI-P1 Translation H7667-16
and the breaking
| Morphological Notes | Conjunction וְ + definite article הַ + masculine singular common noun in absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun שֶׁבֶר denotes the result or state of breaking from the root שבר. As a masculine singular absolute noun with the definite article and prefixed conjunction, it is faithfully rendered "and the breaking," preserving both its concreteness and morphology. |
View full lexicon entry for H7667 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and destruction
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'and the breaking' is too literal; in this context the term refers to destruction or calamity, so 'and destruction' gives the accurate sense in English. |