זָנַ֨ח
𐤆𐤍𐤇
zânach
cast off
To reject or cast away; primarily denotes the act of pushing aside or excluding someone or something. The verb frequently describes an intentional act of rejection, such as disfavoring or disregarding an object, individual, or group, often in a covenantal or relationship context. In figurative usage, it may also express the idea of forsaking, spurning, or not accepting.
Lamentations 2:7 · Word #1
Lexicon H2186
| Lemma | זָנַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤍𐤇 |
| Transliteration | zânach |
| Strong's | H2186 |
| Definition | To reject or cast away; primarily denotes the act of pushing aside or excluding someone or something. The verb frequently describes an intentional act of rejection, such as disfavoring or disregarding an object, individual, or group, often in a covenantal or relationship context. In figurative usage, it may also express the idea of forsaking, spurning, or not accepting. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | cast off |
SIBI-P1 Translation H2186-08
he pushed aside
| Morphological Notes | Verb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3ms form denotes a completed action by a masculine singular subject. "He pushed aside" preserves the root’s concrete sense of thrusting away, which underlies its extended meaning of rejection or spurning. |
View full lexicon entry for H2186 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he cast off
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P2 changes 'he pushed aside' to 'he cast off' to better match the common rendering and the strong sense of intentional rejection indicated by the root and context. 'Cast off' is more fitting for divine rejection and aligns with prevailing translation tradition. |