אֹיְבִ֥/י

𐤀𐤉𐤁/𐤉

ʼôyêb

my-enemy

An adversary or enemy, specifically one who bears enmity or hostility toward another individual or group. The term encompasses both personal and collective opposition, often referring to enemies in armed conflict, but also extending to any context of antagonism or active opposition. In the Hebrew Bible, it designates those opposed to individuals (e.g., David's personal enemies), to the people as a group (Israelites' national foes), or, metaphorically, to abstract or cosmic adversaries.

H341

Lamentations 2:22 · Word #16

Lexicon H341

Lemmaאֹיֵב
Lemma (Paleo)𐤀𐤉𐤁
Transliterationʼôyêb
Strong'sH341
DefinitionAn adversary or enemy, specifically one who bears enmity or hostility toward another individual or group. The term encompasses both personal and collective opposition, often referring to enemies in armed conflict, but also extending to any context of antagonism or active opposition. In the Hebrew Bible, it designates those opposed to individuals (e.g., David's personal enemies), to the people as a group (Israelites' national foes), or, metaphorically, to abstract or cosmic adversaries.

Morphology HVqrmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasemy-enemy

SIBI-P1 Translation H341-31

my hostile one

Morphological NotesQal active participle, masculine singular, construct with 1cs pronominal suffix
Rendering RationaleThe form is a Qal active participle functioning nominally, meaning "one who is hostile." The 1st person singular suffix adds possession, yielding "my hostile one," preserving both the participial force and the pronominal suffix.

View full lexicon entry for H341 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

my enemy

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'My hostile one' is awkward for English; 'my enemy' is the expected rendering for personal and collective animosity as intended here.