חָמָֽלְתָּ

𐤇𐤌𐤋𐤕

châmal

you-have-spared

To feel or show compassion, to have pity for another or for something; to exercise forbearance or restraint, often with a sense of refraining from inflicting deserved harm or withholding what might otherwise be destroyed or taken. The term can also convey a sense of grieving over or cherishing, and is frequently used in contexts of granting mercy, showing compassion, or sparing someone or something from negative consequences or destruction.

H2550

Lamentations 2:21 · Word #15

Lexicon H2550

Lemmaחָמַל
Lemma (Paleo)𐤇𐤌𐤋
Transliterationchâmal
Strong'sH2550
DefinitionTo feel or show compassion, to have pity for another or for something; to exercise forbearance or restraint, often with a sense of refraining from inflicting deserved harm or withholding what might otherwise be destroyed or taken. The term can also convey a sense of grieving over or cherishing, and is frequently used in contexts of granting mercy, showing compassion, or sparing someone or something from negative consequences or destruction.

Morphology HVqp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou-have-spared

SIBI-P1 Translation H2550-02

you spared

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple action of the root חמל—showing compassion by refraining from harm. The perfect 2ms form indicates a completed action performed by a masculine singular subject, hence "you spared."

View full lexicon entry for H2550 →

SILEX v2