שָֽׁרְקוּ֙

𐤔𐤓𐤒𐤅

shâraq

they hissed

To produce a sharp, shrill sound, especially by whistling or hissing, typically used of a person or deity signaling for others (such as people or animals), or, in a figurative sense, signaling attention or drawing notice, often with a negative or ominous connotation. The verb can also describe the sound of derision, scorn, or mockery. In biblical contexts, it is sometimes used to convey the idea of summoning (as in calling or beckoning with a whistle) or expressing contempt.

H8319

Lamentations 2:15 · Word #7

Lexicon H8319

Lemmaשָׁרַק
Lemma (Paleo)𐤔𐤓𐤒
Transliterationshâraq
Strong'sH8319
DefinitionTo produce a sharp, shrill sound, especially by whistling or hissing, typically used of a person or deity signaling for others (such as people or animals), or, in a figurative sense, signaling attention or drawing notice, often with a negative or ominous connotation. The verb can also describe the sound of derision, scorn, or mockery. In biblical contexts, it is sometimes used to convey the idea of summoning (as in calling or beckoning with a whistle) or expressing contempt.

Morphology HVqp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey hissed

SIBI-P1 Translation H8319-02

they whistled

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect (completed action), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd person common plural denotes a completed action performed by a group: "they whistled." "Whistled" preserves the root idea of producing a sharp, shrill sound used to signal or summon.

View full lexicon entry for H8319 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they hissed

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'They whistled' is misleading as the verb in context indicates scorn or derision, more accurately rendered 'they hissed'.