Common
SIBI-P1
SIBI-P2
roads of
paths of
ways of
Zion
Tsiyon
Tsion
mourn
mourning women
mourning ones
because of no
from lack of
from lack of
comers
entering ones of
entering ones of
feasts
appointed time
appointed time
all
entirety of
all of
her gates
her gateways
her gates
desolate
desolate ones
desolate ones
her priests
her officiating-priests
her priests
groan
the groaning-ones
the groaning-ones
her virgins
her set-apart maidens
her set-apart maidens
grieve
grieved ones
grieved ones
and she
and she
and she
bitter
bitterness of
bitterness
to her
—
to her
Interlinear Text
דַּרְכֵ֨י
𐤃𐤓𐤊𐤉
darekhey
roads of
paths of
ways of
HNcbpc
צִיּ֜וֹן
𐤑𐤉𐤅𐤍
tsion
Zion
Tsiyon
Tsion
HNp
אֲבֵל֗וֹת
𐤀𐤁𐤋𐤅𐤕
avelot
mourn
mourning women
mourning ones
HAafpa
מִ/בְּלִי֙
𐤌/𐤁𐤋𐤉
mibeli
because of no
from lack of
from lack of
HR/Ncmsc
בָּאֵ֣י
𐤁𐤀𐤉
baey
comers
entering ones of
entering ones of
HVqrmpc
מוֹעֵ֔ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
feasts
appointed time
appointed time
HNcmsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
שְׁעָרֶ֨י/הָ֙
𐤔𐤏𐤓𐤉/𐤄
sheareyha
her gates
her gateways
her gates
HNcmpc/Sp3fs
שֽׁוֹמֵמִ֔ין
𐤔𐤅𐤌𐤌𐤉𐤍
shomemin
desolate
desolate ones
desolate ones
HVqrmpa
כֹּהֲנֶ֖י/הָ
𐤊𐤄𐤍𐤉/𐤄
kohaneyha
her priests
her officiating-priests
her priests
HNcmpc/Sp3fs
נֶאֱנָחִ֑ים
𐤍𐤀𐤍𐤇𐤉𐤌
neenachim
groan
the groaning-ones
the groaning-ones
HVNsmpa
בְּתוּלֹתֶ֥י/הָ
𐤁𐤕𐤅𐤋𐤕𐤉/𐤄
betuloteyha
her virgins
her set-apart maidens
her set-apart maidens
HNcfpc/Sp3fs
נּוּג֖וֹת
𐤍𐤅𐤂𐤅𐤕
nugot
grieve
grieved ones
grieved ones
HVNsfpa
וְ/הִ֥יא
𐤅/𐤄𐤉𐤀
vehi
and she
and she
and she
HC/Pp3fs
מַר
𐤌𐤓
mar
bitter
bitterness of
bitterness
HVqp3ms
לָֽ/הּ
𐤋/𐤄
lah
to her
to her
HR/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דַּרְכֵ֨י darekhey | roads of | HNcbpc | H1870 |
| 2 | צִיּ֜וֹן tsion | Zion | HNp | H6726 |
| 3 | אֲבֵל֗וֹת avelot | mourn | HAafpa | H57 |
| 4 | מִ/בְּלִי֙ mibeli | because of no | HR/Ncmsc | H1097 |
| 5 | בָּאֵ֣י baey | comers | HVqrmpc | H935 |
| 6 | מוֹעֵ֔ד moed | feasts | HNcmsa | H4150 |
| 7 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 8 | שְׁעָרֶ֨י/הָ֙ sheareyha | her gates | HNcmpc/Sp3fs | H8179 |
| 9 | שֽׁוֹמֵמִ֔ין shomemin | desolate | HVqrmpa | H8074 |
| 10 | כֹּהֲנֶ֖י/הָ kohaneyha | her priests | HNcmpc/Sp3fs | H3548 |
| 11 | נֶאֱנָחִ֑ים neenachim | groan | HVNsmpa | H584 |
| 12 | בְּתוּלֹתֶ֥י/הָ betuloteyha | her virgins | HNcfpc/Sp3fs | H1330 |
| 13 | נּוּג֖וֹת nugot | grieve | HVNsfpa | H3013 |
| 14 | וְ/הִ֥יא vehi | and she | HC/Pp3fs | H1931 |
| 15 | מַר mar | bitter | HVqp3ms | H4751 |
| 16 | לָֽ/הּ lah | to her | HR/Sp3fs |