וַ/יַּצִּ֧יתוּ
𐤅/𐤉𐤑𐤉𐤕𐤅
yâtsath
and set on fire
To set on fire, to kindle, to ignite; by extension, to cause burning or destruction, often by fire. In various contexts it can refer to literal burning, kindling of wood, or figuratively, to acts of destruction or devastation caused by fire.
Judges 9:49 · Word #13
Lexicon H3341
| Lemma | יָצַת |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤑𐤕 |
| Transliteration | yâtsath |
| Strong's | H3341 |
| Definition | To set on fire, to kindle, to ignite; by extension, to cause burning or destruction, often by fire. In various contexts it can refer to literal burning, kindling of wood, or figuratively, to acts of destruction or devastation caused by fire. |
Morphology HC/Vhw3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and set on fire |
SIBI-P1 Translation H3341-11
and they ignited
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys causation, indicating that they caused something to burn or set it alight. The sequential imperfect with prefixed vav is rendered with "and" and reflects a past narrative action performed by third person masculine plural subjects. |
View full lexicon entry for H3341 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and they set on fire
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'and they ignited' to 'and they set on fire' to match the usual idiomatic use for burning something deliberately; it aligns with standard English rendering for this context. |