Judges 9:27
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they went out
and they went out
and they went out
the field
the open field
the open field
and they gathered
and they harvested
and they harvested
[direct object marker]
object-marker
[·]
their vineyards
their vineyards
their vineyards
and they trod
and they trod
and they trod
and they made
and they did
and they did
festivals
festal rejoicings
festal rejoicings
and they went
they came
they came
house
house-of
house of
of their god
their mighty ones
their Elohim
and they ate
and they consumed
and they ate
and they drank
and they drank
and they drank
and they cursed
and they belittled
and they belittled
[direct object marker]
object-marker
[·]
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
Interlinear Text
וַ/יֵּצְא֨וּ
𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅
vayetseu
and they went out
and they went out
and they went out
HC/Vqw3mp
הַ/שָּׂדֶ֜ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
the open field
the open field
HTd/Ncmsa
וַֽ/יִּבְצְר֤וּ
𐤅/𐤉𐤁𐤑𐤓𐤅
vayivetseru
and they gathered
and they harvested
and they harvested
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כַּרְמֵי/הֶם֙
𐤊𐤓𐤌𐤉/𐤄𐤌
karemeyhem
their vineyards
their vineyards
their vineyards
HNcbpc/Sp3mp
וַֽ/יִּדְרְכ֔וּ
𐤅/𐤉𐤃𐤓𐤊𐤅
vayiderekhu
and they trod
and they trod
and they trod
HC/Vqw3mp
וַֽ/יַּעֲשׂ֖וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
and they made
and they did
and they did
HC/Vqw3mp
הִלּוּלִ֑ים
𐤄𐤋𐤅𐤋𐤉𐤌
hilulim
festivals
festal rejoicings
festal rejoicings
HNcmpa
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and they went
they came
they came
HC/Vqw3mp
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
אֱֽלֹֽהֵי/הֶ֔ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem
Mulimu (Lozi)
of their god
their mighty ones
their Elohim
HNcmpc/Sp3mp
וַ/יֹּֽאכְלוּ֙
𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
vayokhelu
okèlè (Yoruba)
and they ate
and they consumed
and they ate
HC/Vqw3mp
וַ/יִּשְׁתּ֔וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤅
vayishetu
and they drank
and they drank
and they drank
HC/Vqw3mp
וַֽ/יְקַלְל֖וּ
𐤅/𐤉𐤒𐤋𐤋𐤅
vayeqalelu
and they cursed
and they belittled
and they belittled
HC/Vpw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אֲבִימֶֽלֶךְ
𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊
avimelekhe
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּצְא֨וּ vayetseu | and they went out | HC/Vqw3mp | H3318 |
| 2 | הַ/שָּׂדֶ֜ה hasadeh | the field | HTd/Ncmsa | H7704 |
| 3 | וַֽ/יִּבְצְר֤וּ vayivetseru | and they gathered | HC/Vqw3mp | H1219 |
| 4 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 5 | כַּרְמֵי/הֶם֙ karemeyhem | their vineyards | HNcbpc/Sp3mp | H3754 |
| 6 | וַֽ/יִּדְרְכ֔וּ vayiderekhu | and they trod | HC/Vqw3mp | H1869 |
| 7 | וַֽ/יַּעֲשׂ֖וּ vayaasu | and they made | HC/Vqw3mp | H6213 |
| 8 | הִלּוּלִ֑ים hilulim | festivals | HNcmpa | H1974 |
| 9 | וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ vayavou | and they went | HC/Vqw3mp | H935 |
| 10 | בֵּ֣ית beyt | house | HNcmsc | H1004 |
| 11 | אֱֽלֹֽהֵי/הֶ֔ם eloheyhem Mulimu (Lozi) | of their god | HNcmpc/Sp3mp | H430 |
| 12 | וַ/יֹּֽאכְלוּ֙ vayokhelu okèlè (Yoruba) | and they ate | HC/Vqw3mp | H398 |
| 13 | וַ/יִּשְׁתּ֔וּ vayishetu | and they drank | HC/Vqw3mp | H8354 |
| 14 | וַֽ/יְקַלְל֖וּ vayeqalelu | and they cursed | HC/Vpw3mp | H7043 |
| 15 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 16 | אֲבִימֶֽלֶךְ avimelekhe | Abimelech | HNp | H40 |