לְ/יֶ֣תֶר

𐤋/𐤉𐤕𐤓

Yeter

to Jether

A personal name meaning 'surplus,' 'abundance,' or 'something left over.' In the Hebrew Bible, Yether designates several individuals, most notably multiple Israelites and one Midianite. The semantic field reflects the sense of excess, remainder, or what is additionally supplied, echoing the sense of something supplementary or outstanding.

H3500

Judges 8:20 · Word #2

Lexicon H3500

Lemmaיֶתֶר
Lemma (Paleo)𐤉𐤕𐤓
TransliterationYeter
Strong'sH3500
DefinitionA personal name meaning 'surplus,' 'abundance,' or 'something left over.' In the Hebrew Bible, Yether designates several individuals, most notably multiple Israelites and one Midianite. The semantic field reflects the sense of excess, remainder, or what is additionally supplied, echoing the sense of something supplementary or outstanding.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseto Jether

SIBI-P1 Translation H3500-01

to Surplus

Morphological NotesPreposition לְ ('to') + masculine singular proper name (Np).
Rendering RationaleThe form לְיֶתֶר consists of the preposition לְ ('to') attached to the proper name יֶתֶר, derived from the root יתר meaning 'surplus' or 'excess.' Rendering it as 'to Surplus' preserves both the prefixed preposition and the root-based personal name sense.

View full lexicon entry for H3500 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to Yeter

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Surplus