אָבֵ֥ל
𐤀𐤁𐤋
Avel Mecholah
Abel
A toponym designating a location, likely meaning 'meadow of (the) dance' or 'meadow of dancing', with reference to a place associated with festive gathering, dancing, or celebration. Appears in the Hebrew Bible as a specific settlement, most notably as the home of Elisha the prophet, and as a geographic marker in tribal or narrative contexts. The semantic range focuses on its function as a place name, with linguistic roots evoking images of grassland (meadow) and communal dance or celebration.
Judges 7:22 · Word #21
Lexicon H65
| Lemma | אָבֵל מְחוֹלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤋 𐤌𐤇𐤅𐤋𐤄 |
| Transliteration | Avel Mecholah |
| Strong's | H65 |
| Definition | A toponym designating a location, likely meaning 'meadow of (the) dance' or 'meadow of dancing', with reference to a place associated with festive gathering, dancing, or celebration. Appears in the Hebrew Bible as a specific settlement, most notably as the home of Elisha the prophet, and as a geographic marker in tribal or narrative contexts. The semantic range focuses on its function as a place name, with linguistic roots evoking images of grassland (meadow) and communal dance or celebration. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Abel |
SIBI-P1 Translation H65-01
unjust
| Morphological Notes | Adjective, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | Derived from the root עול, the masculine singular absolute form functions adjectivally to describe one characterized by injustice or moral deviation. "Unjust" preserves the core sense of acting contrary to what is right or fair. |
View full lexicon entry for H65 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Avel Mecholah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: unjust |