דֶּ֖רֶךְ

𐤃𐤓𐤊

derek

the way

A physical path, road, or way used for travel; by extension, a course, journey, or direction taken by a person or group, whether literal or metaphorical. Commonly refers to manner, conduct, or way of life, including moral or ethical behavior, decision-making pathways, or regular procedures. It can also denote the journey or travels of individuals or peoples, as well as processes or methods. In poetic and wisdom literature, often found in abstract or figurative senses relating to one's behavior or moral orientation.

H1870

Judges 5:10 · Word #9

Lexicon H1870

Lemmaדֶּרֶךְ
Lemma (Paleo)𐤃𐤓𐤊
Transliterationderek
Strong'sH1870
DefinitionA physical path, road, or way used for travel; by extension, a course, journey, or direction taken by a person or group, whether literal or metaphorical. Commonly refers to manner, conduct, or way of life, including moral or ethical behavior, decision-making pathways, or regular procedures. It can also denote the journey or travels of individuals or peoples, as well as processes or methods. In poetic and wisdom literature, often found in abstract or figurative senses relating to one's behavior or moral orientation.

Morphology HNcbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe way

SIBI-P1 Translation H1870-36

path of

Morphological NotesNoun, common, singular, construct state; gender can function as masculine or feminine.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to tread" and denotes a trodden path or course. The construct singular form requires linkage to a following noun, hence "path of" to reflect its bound state.

View full lexicon entry for H1870 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

way of

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "path of". The Hebrew uses דרך (derֶakh) which is properly and consistently rendered “way of.” “Path of” is a synonymous stylistic variant and the context does not require a physical ‘path’ sense, so standardizing to “way of” improves consistency without loss of meaning.