אֲבִינֹ֑עַם
𐤀𐤁𐤉𐤍𐤏𐤌
Avinoam
of Abinoam
A personal name meaning 'my father is delight/pleasantness.' Used as a proper name in the Hebrew Bible, primarily referring to the father of Barak. The construction implies a theophoric or honorific element, common in ancient Israelite names, signifying either familial affection or linking the bearer’s family line to the attribute of 'pleasantness.'
Judges 5:1 · Word #5
Lexicon H42
| Lemma | אֲבִינֹעַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤉𐤍𐤏𐤌 |
| Transliteration | Avinoam |
| Strong's | H42 |
| Definition | A personal name meaning 'my father is delight/pleasantness.' Used as a proper name in the Hebrew Bible, primarily referring to the father of Barak. The construction implies a theophoric or honorific element, common in ancient Israelite names, signifying either familial affection or linking the bearer’s family line to the attribute of 'pleasantness.' |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | of Abinoam |
SIBI-P1 Translation H42-01
My-Father-is-Delight
| Morphological Notes | Masculine singular proper name; compound noun consisting of אָב with 1cs suffix (אֲבִי, 'my father') + noun נֹעַם ('pleasantness, delight'). |
| Rendering Rationale | The name is a compound of אָב (father) with a first-person singular suffix ('my father') and נֹעַם (pleasantness, delight). Rendering it as 'My-Father-is-Delight' preserves both root elements and the relational morphology inherent in the Hebrew form. |
View full lexicon entry for H42 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Avinoam
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: My-Father-is-Delight |