וַ/תִּשְׁקֹ֥ט
𐤅/𐤕𐤔𐤒𐤈
shâqaṭ
had rest
To be quiet, undisturbed, or at rest — often in the sense of tranquility after tumult or hardship. The word denotes a state or act of calmness, absence of external disturbance, or the cessation of agitation, whether physical, social, or emotional; it can refer to individuals, groups, or lands becoming settled, peaceful, or untroubled.
Judges 3:30 · Word #8
Lexicon H8252
| Lemma | שָׁקַט |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤒𐤈 |
| Transliteration | shâqaṭ |
| Strong's | H8252 |
| Definition | To be quiet, undisturbed, or at rest — often in the sense of tranquility after tumult or hardship. The word denotes a state or act of calmness, absence of external disturbance, or the cessation of agitation, whether physical, social, or emotional; it can refer to individuals, groups, or lands becoming settled, peaceful, or untroubled. |
Morphology HC/Vqw3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | had rest |
SIBI-P1 Translation H8252-15
and she became quiet
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (waw-consecutive), 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses a simple intransitive action of becoming quiet or coming to rest. The sequential imperfect (3rd feminine singular) conveys a past narrative action, here rendered as "and she became quiet," preserving both the feminine singular form and the root sense of settling into tranquility. |
View full lexicon entry for H8252 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and it rested
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "and she became quiet". |