שִׁלֹ֔ה
𐤔𐤋𐤄
Shiloh
at Shiloh
Shiloh: A proper noun denoting a town located in the hill country of Ephraim, north of Bethel, which functioned as a central religious site for the Israelite tribes during the early period of settlement through the early monarchy. The word refers primarily to this location, which served as the site for the Tabernacle and major religious gatherings. In a few textual traditions, a variant form is interpreted as a title or reference to a person or figure, but the predominant sense in the Hebrew Bible is geographical.
Judges 21:12 · Word #19
Lexicon H7887
| Lemma | שִׁילֹה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤉𐤋𐤄 |
| Transliteration | Shiloh |
| Strong's | H7887 |
| Definition | Shiloh: A proper noun denoting a town located in the hill country of Ephraim, north of Bethel, which functioned as a central religious site for the Israelite tribes during the early period of settlement through the early monarchy. The word refers primarily to this location, which served as the site for the Tabernacle and major religious gatherings. In a few textual traditions, a variant form is interpreted as a title or reference to a person or figure, but the predominant sense in the Hebrew Bible is geographical. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | at Shiloh |
SIBI-P1 Translation H7887-09
Tranquility-Place
| Morphological Notes | Proper noun, singular; place name; no pronominal suffix; absolute form. |
| Rendering Rationale | The noun is a proper place name derived from the root שלה ('to be tranquil, at ease'). Rendering it as 'Tranquility-Place' preserves its geographical function while making the root sense of rest and ease transparent in English. |
View full lexicon entry for H7887 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Shiloh
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Shiloh |