וְ/הַ/נָּשִׁ֖ים
𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤉𐤌
ʼishshâh
and the women
Adult female human, typically in contrast to אָדָם ('man, human/husband'), with contextual senses of 'woman' and 'wife.' Used for women of various statuses (free, married, unmarried), and frequently as a legal or social designation. The semantic range encompasses general 'woman,' 'wife' (especially in family or legal contexts), and in extended uses, denotes 'female' of the species or collective groups of women.
Judges 21:10 · Word #21
Lexicon H802
| Lemma | אִשָּׁה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤔𐤄 |
| Transliteration | ʼishshâh |
| Strong's | H802 |
| Definition | Adult female human, typically in contrast to אָדָם ('man, human/husband'), with contextual senses of 'woman' and 'wife.' Used for women of various statuses (free, married, unmarried), and frequently as a legal or social designation. The semantic range encompasses general 'woman,' 'wife' (especially in family or legal contexts), and in extended uses, denotes 'female' of the species or collective groups of women. |
Morphology HC/Td/Ncfpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and the women |
SIBI-P1 Translation H802-49
and the women
| Morphological Notes | Conjunction וְ + definite article הַ + noun common feminine plural absolute (נָשִׁים), irregular plural of אִשָּׁה. |
| Rendering Rationale | The noun is feminine plural absolute from אִשָּׁה (woman), here with prefixed conjunction וְ (“and”) and definite article הַ (“the”), yielding “and the women.” The rendering preserves feminine gender, plural number, and definiteness. |
View full lexicon entry for H802 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the women
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is correct; the conjunction and definite article are accurately rendered in context. |