לְ/אָהֳל֔/וֹ
𐤋/𐤀𐤄𐤋/𐤅
ʼôhel
to his tent
A portable shelter made of fabric or animal skins, used as a dwelling. It denotes a tent in the context of nomadic life, familial habitation, or as a ritual or sacred structure. The term encompasses temporary or semi-permanent dwellings for individuals, families, or groups, and includes both ordinary tents of everyday use and specialized cultic or sacred tents such as the sanctuary tent ('Tent of Meeting'). In poetic and metaphorical usage, often signifies habitation, presence, or domain.
Judges 20:8 · Word #10
Lexicon H168
| Lemma | אֹהֶל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤄𐤋 |
| Transliteration | ʼôhel |
| Strong's | H168 |
| Definition | A portable shelter made of fabric or animal skins, used as a dwelling. It denotes a tent in the context of nomadic life, familial habitation, or as a ritual or sacred structure. The term encompasses temporary or semi-permanent dwellings for individuals, families, or groups, and includes both ordinary tents of everyday use and specialized cultic or sacred tents such as the sanctuary tent ('Tent of Meeting'). In poetic and metaphorical usage, often signifies habitation, presence, or domain. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | to his tent |
SIBI-P1 Translation H168-28
to his tent
| Morphological Notes | Preposition ל + masculine singular construct noun + 3ms pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun אֹהֶל denotes a portable dwelling derived from the root meaning "to tent" or "to dwell in a tent." The construct form with a 3rd masculine singular pronominal suffix and prefixed ל preserves the sense "to his tent," maintaining number, gender, and possession. |
View full lexicon entry for H168 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to his tent
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is correct; the phrase denotes the individual's dwelling as per SILEX definition. |