גָּֽעַשׁ
𐤂𐤏𐤔
Gaash
Gaash
The proper noun 'Gaʻash' designates a geographical location, specifically a hill or mountain referred to as 'Mount Gaʻash' in biblical texts. The name itself appears to derive from a Hebrew root meaning 'to quake or shake,' and thus the place name likely carries the connotation of 'quaking hill' or 'shaking hill.'
Judges 2:9 · Word #11
Lexicon H1608
| Lemma | גַּעַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤏𐤔 |
| Transliteration | Gaash |
| Strong's | H1608 |
| Definition | The proper noun 'Gaʻash' designates a geographical location, specifically a hill or mountain referred to as 'Mount Gaʻash' in biblical texts. The name itself appears to derive from a Hebrew root meaning 'to quake or shake,' and thus the place name likely carries the connotation of 'quaking hill' or 'shaking hill.' |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Gaash |
SIBI-P1 Translation H1608-01
Quaking Hill
| Morphological Notes | Proper noun, masculine; toponym formed as a nominalized place-name from the verbal root געש. |
| Rendering Rationale | This proper name derives from the root געש meaning "to quake or shake" and functions as a toponym. Rendering it as "Quaking Hill" preserves both its status as a place name and its root-based descriptive force. |
View full lexicon entry for H1608 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Gaash
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Quaking Hill |