Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and sent away
and he dispatched
—
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
direct object marker
object-marker
—
the people
the gathered people
—
and they went
they went
—
sons of
sons of
—
Israel
El-Contends
Yiserael
each man
man
—
to his inheritance
to his inherited possession
—
to possess
to take possession
—
direct object marker
object-marker
—
the land
the earth
—
Interlinear Text
וַ/יְשַׁלַּ֥ח
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayeshalach
and sent away
and he dispatched
HC/Vpw3ms
יְהוֹשֻׁ֖עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
HTo
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וַ/יֵּלְכ֧וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and they went
they went
HC/Vqw3mp
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֛ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
HNcmsa
לְ/נַחֲלָת֖/וֹ
𐤋/𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤅
lenachalato
to his inheritance
to his inherited possession
HR/Ncfsc/Sp3ms
לָ/רֶ֥שֶׁת
𐤋/𐤓𐤔𐤕
lareshet
to possess
to take possession
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
object-marker
HTo
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
HTd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְשַׁלַּ֥ח vayeshalach | and sent away | HC/Vpw3ms | H7971 |
| 2 | יְהוֹשֻׁ֖עַ yehoshua | Joshua | HNp | H3091 |
| 3 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 4 | הָ/עָ֑ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 5 | וַ/יֵּלְכ֧וּ vayelekhu | and they went | HC/Vqw3mp | H3212 |
| 6 | בְנֵֽי veney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֛ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 8 | אִ֥ישׁ ish | each man | HNcmsa | H376 |
| 9 | לְ/נַחֲלָת֖/וֹ lenachalato | to his inheritance | HR/Ncfsc/Sp3ms | H5159 |
| 10 | לָ/רֶ֥שֶׁת lareshet | to possess | HR/Vqc | H3423 |
| 11 | אֶת et-2 | direct object marker | HTo | H853 |
| 12 | הָ/אָֽרֶץ haarets | the land | HTd/Ncbsa | H776 |