רַ֣ד

𐤓𐤃

râdad

was far spent

To tread down, flatten, or make level by trampling or spreading. In various contexts, the verb expresses either the physical act of making something smooth or level—such as spreading out a material or treading down earth—or, metaphorically, the act of subduing or bringing under control (such as conquering peoples or territories). It can also refer to overlaying surfaces, often with precious metals, through artistic or practical application.

H7286

Judges 19:11 · Word #5

Lexicon H7286

Lemmaרָדַד
Lemma (Paleo)𐤓𐤃𐤃
Transliterationrâdad
Strong'sH7286
DefinitionTo tread down, flatten, or make level by trampling or spreading. In various contexts, the verb expresses either the physical act of making something smooth or level—such as spreading out a material or treading down earth—or, metaphorically, the act of subduing or bringing under control (such as conquering peoples or territories). It can also refer to overlaying surfaces, often with precious metals, through artistic or practical application.

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewas far spent

SIBI-P1 Translation H7286-03

he trod down

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect (completed action), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3ms form expresses a simple, completed action by a masculine singular subject. "He trod down" preserves the root sense of trampling or flattening while reflecting the active voice and past aspect.

View full lexicon entry for H7286 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

was far spent

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSIBI-P1 'he trod down' follows the root, but the Hebrew idiom here conveys the day being nearly over. 'Was far spent' matches the contextual usage and is supported by the provided 'common' gloss.