לַ֥יִשׁ
𐤋𐤉𐤔
Layish
Laish
Layish is a proper noun used as a place name, specifically denoting two localities mentioned in the Hebrew Bible. Its primary use is as the designation for a northern settlement later taken by the tribe of Dan, and for a town in the territory of Benjamin. The name is possibly derived from a common noun for 'lion,' suggesting connotations of strength or wildness, but in biblical usage, it serves strictly as a toponym.
Judges 18:29 · Word #12
Lexicon H3919
| Lemma | לַיִשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤉𐤔 |
| Transliteration | Layish |
| Strong's | H3919 |
| Definition | Layish is a proper noun used as a place name, specifically denoting two localities mentioned in the Hebrew Bible. Its primary use is as the designation for a northern settlement later taken by the tribe of Dan, and for a town in the territory of Benjamin. The name is possibly derived from a common noun for 'lion,' suggesting connotations of strength or wildness, but in biblical usage, it serves strictly as a toponym. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Laish |
SIBI-P1 Translation H3919-02
Layish
| Morphological Notes | Proper noun, masculine singular; place name. |
| Rendering Rationale | The form is a proper masculine singular place name (HNp) and functions strictly as a toponym in biblical usage. Since its connection to the common noun "lion" is uncertain, the most root-faithful rendering preserves the name itself without importing speculative meaning. |
View full lexicon entry for H3919 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Layish
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: toward Layish |