שָׂרְפ֥וּ

𐤔𐤓𐤐𐤅

sâraph

burned

To burn, consume by fire, or destroy with fire; used both literally for the act of burning objects (such as offerings, structures, or refuse) and metaphorically for total destruction or judgment. In causative forms, it indicates causing something or someone to be set on fire or destroyed by fire.

H8313

Judges 18:27 · Word #25

Lexicon H8313

Lemmaשָׂרַף
Lemma (Paleo)𐤔𐤓𐤐
Transliterationsâraph
Strong'sH8313
DefinitionTo burn, consume by fire, or destroy with fire; used both literally for the act of burning objects (such as offerings, structures, or refuse) and metaphorically for total destruction or judgment. In causative forms, it indicates causing something or someone to be set on fire or destroyed by fire.

Morphology HVqp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseburned

SIBI-P1 Translation H8313-10

they burned

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active action of the root שׂרף, meaning to burn or consume by fire. The perfect 3rd person common plural form is reflected in the rendering "they burned."

View full lexicon entry for H8313 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they burned

Same as P1Yes
RationaleP1 is correct for the verb in context; it matches the action described.