הַ/מִּקְנֶ֛ה
𐤄/𐤌𐤒𐤍𐤄
miqneh
the livestock
Domesticated livestock collectively owned or acquired, especially flocks and herds of sheep, goats, cattle, and sometimes camels; more generally, property acquired through purchase, primarily referring to mobile animals rather than immovable property. In specific legal and narrative contexts, denotes wealth or property made up chiefly of domesticated animals rather than land or goods. The semantic range encompasses both the concrete reference to animals and, by extension, the possessions or wealth represented by them.
Judges 18:21 · Word #7
Lexicon H4735
| Lemma | מִקְנֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤒𐤍𐤄 |
| Transliteration | miqneh |
| Strong's | H4735 |
| Definition | Domesticated livestock collectively owned or acquired, especially flocks and herds of sheep, goats, cattle, and sometimes camels; more generally, property acquired through purchase, primarily referring to mobile animals rather than immovable property. In specific legal and narrative contexts, denotes wealth or property made up chiefly of domesticated animals rather than land or goods. The semantic range encompasses both the concrete reference to animals and, by extension, the possessions or wealth represented by them. |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the livestock |
SIBI-P1 Translation H4735-04
the acquired livestock
| Morphological Notes | Noun, masculine singular absolute with definite article (הַ + מִקְנֶה). |
| Rendering Rationale | מִקְנֶה is a mem-prefixed noun meaning "that which is acquired," and in usage refers primarily to domesticated animals as property. The definite article הַ marks it as specific: "the acquired livestock." |
View full lexicon entry for H4735 →
SILEX v2