ו/אתי

𐤅/𐤀𐤕𐤉

ʼattâh

you

Direct second person singular independent personal pronoun, addressing a male individual as 'you.' Used primarily to refer directly to the person spoken to, with form and context indicating gender and number. The forms attest to distinctions of gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) in Biblical Hebrew. In its primary sense, אַתָּה specifies the addressee in both narrative and dialogue.

H859

Judges 17:2 · Word #9

Lexicon H859

Lemmaאַתָּה
Lemma (Paleo)𐤀𐤕𐤄
Transliterationʼattâh
Strong'sH859
DefinitionDirect second person singular independent personal pronoun, addressing a male individual as 'you.' Used primarily to refer directly to the person spoken to, with form and context indicating gender and number. The forms attest to distinctions of gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) in Biblical Hebrew. In its primary sense, אַתָּה specifies the addressee in both narrative and dialogue.

Morphology HC/Pp2fs All morphology codes

Part of Speech P — Pronoun — Substitutes for a noun
Subtype p — Personal — Personal pronoun
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou

SIBI-P1 Translation H859-18

and you

Morphological NotesConjunction ו + independent personal pronoun, 2nd person feminine singular.
Rendering RationaleThe form is the independent second-person feminine singular pronoun with prefixed conjunction ו (“and”). English does not mark gender in the second person, so “and you” preserves the direct-address function while the feminine singular is reflected in the morphology.

View full lexicon entry for H859 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and you

Same as P1Yes
RationaleP1 matches the sense of the conjunction plus pronoun in context. No adjustment needed.