Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they came up
they caused to ascend
they came up
to her
to her
to her
lords of
Philistine rulers of
rulers of
Philistines
Philistine men
Pelishetim
and they said
and they said
and they said
to her
—
to her
entice
Entice!
Entice
him
him
[·]
and see
and see!
and see
wherein
in what?
in what
his strength
his strength
his strength
great
great
great
and by what
and with what?
and with what
we may prevail
we are able
we will be able
against him
—
against him
and bind him
we bound him
and we bind him
to afflict him
to afflict him
to afflict him
and we
and we
and we
will give
being given
will give
to you
—
to you
every man
man
man
a thousand
thousand-unit
thousand-unit
and a hundred
and one hundred
and one hundred
pieces of silver
silver
silver
Interlinear Text
וַ/יַּעֲל֨וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅
vayaalu
Aleya (Bemba)
and they came up
they caused to ascend
they came up
HC/Vqw3mp
אֵלֶ֜י/הָ
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
to her
HR/Sp3fs
סַרְנֵ֣י
𐤎𐤓𐤍𐤉
sareney
lords of
Philistine rulers of
rulers of
HNcmpc
פְלִשְׁתִּ֗ים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
felishetim
Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
וַ/יֹּ֨אמְרוּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
לָ֜/הּ
𐤋/𐤄
lah
to her
to her
HR/Sp3fs
פַּתִּ֣י
𐤐𐤕𐤉
pati
entice
Entice!
Entice
HVpv2fs
אוֹת֗/וֹ
𐤀𐤅𐤕/𐤅
oto
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
וּ/רְאִי֙
𐤅/𐤓𐤀𐤉
urei
and see
and see!
and see
HC/Vqv2fs
בַּ/מֶּה֙
𐤁/𐤌𐤄
bameh
wherein
in what?
in what
HR/Ti
כֹּח֣/וֹ
𐤊𐤇/𐤅
kocho
his strength
his strength
his strength
HNcmsc/Sp3ms
גָד֔וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
great
HAamsa
וּ/בַ/מֶּה֙
𐤅/𐤁/𐤌𐤄
uvameh
and by what
and with what?
and with what
HC/R/Ti
נ֣וּכַל
𐤍𐤅𐤊𐤋
nukhal
we may prevail
we are able
we will be able
HVqi1cp
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
against him
against him
HR/Sp3ms
וַ/אֲסַרְנֻ֖/הוּ
𐤅/𐤀𐤎𐤓𐤍/𐤄𐤅
vaasarenuhu
and bind him
we bound him
and we bind him
HC/Vqp1cp/Sp3ms
לְ/עַנֹּת֑/וֹ
𐤋/𐤏𐤍𐤕/𐤅
leanoto
to afflict him
to afflict him
to afflict him
HR/Vpc/Sp3ms
וַ/אֲנַ֨חְנוּ֙
𐤅/𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅
vaanachenu
and we
and we
and we
HC/Pp1cp
נִתַּן
𐤍𐤕𐤍
nitan
will give
being given
will give
HVqi1cp
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
to you
HR/Sp2fs
אִ֕ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
every man
man
man
HNcmsa
אֶ֥לֶף
𐤀𐤋𐤐
elef
a thousand
thousand-unit
thousand-unit
HAcbsa
וּ/מֵאָ֖ה
𐤅/𐤌𐤀𐤄
umeah
and a hundred
and one hundred
and one hundred
HC/Acbsa
כָּֽסֶף
𐤊𐤎𐤐
kasef
pieces of silver
silver
silver
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעֲל֨וּ vayaalu Aleya (Bemba) | and they came up | HC/Vqw3mp | H5927 |
| 2 | אֵלֶ֜י/הָ eleyha | to her | HR/Sp3fs | H413 |
| 3 | סַרְנֵ֣י sareney | lords of | HNcmpc | H5633 |
| 4 | פְלִשְׁתִּ֗ים felishetim | Philistines | HNgmpa | H6430 |
| 5 | וַ/יֹּ֨אמְרוּ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 6 | לָ֜/הּ lah | to her | HR/Sp3fs | |
| 7 | פַּתִּ֣י pati | entice | HVpv2fs | H6601 |
| 8 | אוֹת֗/וֹ oto | him | HTo/Sp3ms | H853 |
| 9 | וּ/רְאִי֙ urei | and see | HC/Vqv2fs | H7200 |
| 10 | בַּ/מֶּה֙ bameh | wherein | HR/Ti | H4100 |
| 11 | כֹּח֣/וֹ kocho | his strength | HNcmsc/Sp3ms | H3581 |
| 12 | גָד֔וֹל gadol | great | HAamsa | H1419 |
| 13 | וּ/בַ/מֶּה֙ uvameh | and by what | HC/R/Ti | H4100 |
| 14 | נ֣וּכַל nukhal | we may prevail | HVqi1cp | H3201 |
| 15 | ל֔/וֹ lo | against him | HR/Sp3ms | |
| 16 | וַ/אֲסַרְנֻ֖/הוּ vaasarenuhu | and bind him | HC/Vqp1cp/Sp3ms | H631 |
| 17 | לְ/עַנֹּת֑/וֹ leanoto | to afflict him | HR/Vpc/Sp3ms | H6031 |
| 18 | וַ/אֲנַ֨חְנוּ֙ vaanachenu | and we | HC/Pp1cp | H587 |
| 19 | נִתַּן nitan | will give | HVqi1cp | H5414 |
| 20 | לָ֔/ךְ lakhe | to you | HR/Sp2fs | |
| 21 | אִ֕ישׁ ish | every man | HNcmsa | H376 |
| 22 | אֶ֥לֶף elef | a thousand | HAcbsa | H505 |
| 23 | וּ/מֵאָ֖ה umeah | and a hundred | HC/Acbsa | H3967 |
| 24 | כָּֽסֶף kasef | pieces of silver | HNcmsa | H3701 |