טוֹחֵ֖ן
𐤈𐤅𐤇𐤍
ṭâchan
grinding
To grind, particularly grain or meal, using a hand-mill or mortar; by extension, one who grinds (a grinder or miller). In some contexts, the term refers specifically to the action of women grinding grain, which was a common domestic task in ancient Israelite society. Occasionally, 'to grind' is used euphemistically in reference to a woman's status or labor, especially in servitude or as punishment.
Judges 16:21 · Word #12
Lexicon H2912
| Lemma | טָחַן |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤇𐤍 |
| Transliteration | ṭâchan |
| Strong's | H2912 |
| Definition | To grind, particularly grain or meal, using a hand-mill or mortar; by extension, one who grinds (a grinder or miller). In some contexts, the term refers specifically to the action of women grinding grain, which was a common domestic task in ancient Israelite society. Occasionally, 'to grind' is used euphemistically in reference to a woman's status or labor, especially in servitude or as punishment. |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | grinding |
SIBI-P1 Translation H2912-05
grinding one
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine singular denotes one who is actively engaged in grinding. "Grinding one" preserves the verbal force of the participle while reflecting the masculine singular form. |
View full lexicon entry for H2912 →
SILEX v2