הַ/יְתַ֥ד
𐤄/𐤉𐤕𐤃
yâthêd
the pin
A stake, peg, or pin — typically a pointed object of wood or metal set into the ground or another surface to fasten, secure, hang, or stabilize something. In Israelite domestic and ritual contexts, denotes both tent pegs (securing tent ropes to the ground) and architectural elements (used to suspend or anchor objects in buildings or sanctuaries). Metaphorically, employed for stability, security, or an enduring place or person of importance.
Judges 16:14 · Word #12
Lexicon H3489
| Lemma | יָתֵד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤕𐤃 |
| Transliteration | yâthêd |
| Strong's | H3489 |
| Definition | A stake, peg, or pin — typically a pointed object of wood or metal set into the ground or another surface to fasten, secure, hang, or stabilize something. In Israelite domestic and ritual contexts, denotes both tent pegs (securing tent ropes to the ground) and architectural elements (used to suspend or anchor objects in buildings or sanctuaries). Metaphorically, employed for stability, security, or an enduring place or person of importance. |
Morphology HTd/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the pin |
SIBI-P1 Translation H3489-03
the fastening peg
| Morphological Notes | Noun, common feminine singular absolute with definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | This rendering reflects the noun’s derivation from the root meaning "to fix or fasten," presenting it as an object used for securing. The definite article הַ is preserved as "the," and the singular form is maintained. |
View full lexicon entry for H3489 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the peg
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'The fastening peg' is somewhat explanatory; 'the peg' is the straightforward referent in this context and is sufficient for P2. |