וַ/תְּדַבֵּ֥ר

𐤅/𐤕𐤃𐤁𐤓

dâbar

and told

To speak, communicate, or express something verbally; to relate, report, or declare. The verb דָּבַר (dābar) primarily indicates the act of speaking or communicating, emphasizing the content and purpose of what is said, often in formal, deliberate, or consequential contexts. It can also, in less common usages, bear the sense of 'to lead,' 'to arrange,' or 'to deal with' and, very rarely, 'to destroy' or 'to subdue,' likely as an extended or specialized sense.

H1696

Judges 16:10 · Word #8

Lexicon H1696

Lemmaדָבַר
Lemma (Paleo)𐤃𐤁𐤓
Transliterationdâbar
Strong'sH1696
DefinitionTo speak, communicate, or express something verbally; to relate, report, or declare. The verb דָּבַר (dābar) primarily indicates the act of speaking or communicating, emphasizing the content and purpose of what is said, often in formal, deliberate, or consequential contexts. It can also, in less common usages, bear the sense of 'to lead,' 'to arrange,' or 'to deal with' and, very rarely, 'to destroy' or 'to subdue,' likely as an extended or specialized sense.

Morphology HC/Vpw2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand told

SIBI-P1 Translation H1696-64

and she spoke

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/active), sequential imperfect (waw-consecutive), 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe root דבר in Piel denotes deliberate, articulate speech or formal communication. The sequential imperfect 3rd feminine singular with prefixed conjunction is faithfully rendered as a past narrative action: "and she spoke."

View full lexicon entry for H1696 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and you spoke

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'and she spoke' is not contextually accurate, as Delilah is accusing Samson of speaking; the correct subject is 'you'. Changed to 'and you spoke' to match the context and Hebrew verb form.