בִּ/גְדִ֣י
𐤁/𐤂𐤃𐤉
gᵉdîy
with a kid
A young goat, specifically a kid, typically less than a year old. The term is often used in contexts relating to pastoral life, sacrificial practices, and dietary laws. In some contexts, the word can indicate a young animal more broadly, but the primary and most attested sense is a young, unweaned or newly weaned goat.
Judges 15:1 · Word #10
Lexicon H1423
| Lemma | גְּדִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤃𐤉 |
| Transliteration | gᵉdîy |
| Strong's | H1423 |
| Definition | A young goat, specifically a kid, typically less than a year old. The term is often used in contexts relating to pastoral life, sacrificial practices, and dietary laws. In some contexts, the word can indicate a young animal more broadly, but the primary and most attested sense is a young, unweaned or newly weaned goat. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | with a kid |
SIBI-P1 Translation H1423-01
young goat of
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun גְּדִי denotes a young, newly weaned goat, reflecting the root idea of separation or rearing. The construct state is preserved by rendering it as "young goat of," indicating it grammatically links to a following noun. |
View full lexicon entry for H1423 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
with a kid
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'young goat of' does not match the required prepositional phrase; 'with a kid' (i.e., young goat) fits the context and English idiom as a gift carried; supported by SILEX. |