Judges 14:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they said
and they said
and they said
to him
—
to him
men of
men of
men of
the city
the watchful settlement
the city
on the day
in the day
in the day
the seventh
the seventh
the seventh
before
beforehand
before
goes
he comes
he came
the sun
toward the sun
the sun
what
what?
what
sweeter
sweet
sweet
than honey
from honey
than honey
and what
and what?
and what
stronger
strong
strong
than a lion
from a tearing-lion
than a lion
and he said
and he said
and he said
to them
—
to them
if not
if not
if not
you had plowed
you cut/engraved
you had plowed
with my heifer
with my heifer
with my heifer
not
not
not
you had found
you (masculine plural) found
you found
my riddle
my riddle
my riddle
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמְרוּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
ל/וֹ֩
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
אַנְשֵׁ֨י
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey
men of
men of
men of
HNcmpc
הָ/עִ֜יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁבִיעִ֗י
𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤏𐤉
hashevii
the seventh
the seventh
the seventh
HTd/Aomsa
בְּ/טֶ֨רֶם֙
𐤁/𐤈𐤓𐤌
beterem
before
beforehand
before
HR/D
יָבֹ֣א
𐤉𐤁𐤀
yavo
goes
he comes
he came
HVqi3ms
הַ/חַ֔רְסָ/ה
𐤄/𐤇𐤓𐤎/𐤄
hacharesah
the sun
toward the sun
the sun
HTd/Ncmsa/Sd
מַה
𐤌𐤄
mah
what
what?
what
HTi
מָּת֣וֹק
𐤌𐤕𐤅𐤒
matoq
sweeter
sweet
sweet
HAamsa
מִ/דְּבַ֔שׁ
𐤌/𐤃𐤁𐤔
midevash
than honey
from honey
than honey
HR/Ncmsa
וּ/מֶ֥ה
𐤅/𐤌𐤄
umeh
and what
and what?
and what
HC/Ti
עַ֖ז
𐤏𐤆
az
stronger
strong
strong
HAamsa
מֵ/אֲרִ֑י
𐤌/𐤀𐤓𐤉
meari
than a lion
from a tearing-lion
than a lion
HR/Ncmsa
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
לוּלֵא֙
𐤋𐤅𐤋𐤀
lule
if not
if not
if not
HC
חֲרַשְׁתֶּ֣ם
𐤇𐤓𐤔𐤕𐤌
charashetem
you had plowed
you cut/engraved
you had plowed
HVqp2mp
בְּ/עֶגְלָתִ֔/י
𐤁/𐤏𐤂𐤋𐤕/𐤉
beegelati
with my heifer
with my heifer
with my heifer
HR/Ncfsc/Sp1cs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
מְצָאתֶ֖ם
𐤌𐤑𐤀𐤕𐤌
metsatem
you had found
you (masculine plural) found
you found
HVqp2mp
חִידָתִֽ/י
𐤇𐤉𐤃𐤕/𐤉
chidati
my riddle
my riddle
my riddle
HNcfsc/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמְרוּ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 2 | ל/וֹ֩ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 3 | אַנְשֵׁ֨י aneshey | men of | HNcmpc | H376 |
| 4 | הָ/עִ֜יר hair | the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 5 | בַּ/יּ֣וֹם bayom | on the day | HRd/Ncmsa | H3117 |
| 6 | הַ/שְּׁבִיעִ֗י hashevii | the seventh | HTd/Aomsa | H7637 |
| 7 | בְּ/טֶ֨רֶם֙ beterem | before | HR/D | H2962 |
| 8 | יָבֹ֣א yavo | goes | HVqi3ms | H935 |
| 9 | הַ/חַ֔רְסָ/ה hacharesah | the sun | HTd/Ncmsa/Sd | H2775 |
| 10 | מַה mah | what | HTi | H4100 |
| 11 | מָּת֣וֹק matoq | sweeter | HAamsa | H4966 |
| 12 | מִ/דְּבַ֔שׁ midevash | than honey | HR/Ncmsa | H1706 |
| 13 | וּ/מֶ֥ה umeh | and what | HC/Ti | H4100 |
| 14 | עַ֖ז az | stronger | HAamsa | H5794 |
| 15 | מֵ/אֲרִ֑י meari | than a lion | HR/Ncmsa | H738 |
| 16 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 17 | לָ/הֶ֔ם lahem | to them | HR/Sp3mp | |
| 18 | לוּלֵא֙ lule | if not | HC | H3884 |
| 19 | חֲרַשְׁתֶּ֣ם charashetem | you had plowed | HVqp2mp | H2790 |
| 20 | בְּ/עֶגְלָתִ֔/י beegelati | with my heifer | HR/Ncfsc/Sp1cs | H5697 |
| 21 | לֹ֥א lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 22 | מְצָאתֶ֖ם metsatem | you had found | HVqp2mp | H4672 |
| 23 | חִידָתִֽ/י chidati | my riddle | HNcfsc/Sp1cs | H2420 |